พ่อของลูก Bridge over Troubled Water
|
|
Bridge over Troubled Water
(พ่อขอทอดกายเป็นสะพานให้ลูกก้าวข้ามแม่น้ำแห่งความทรมาน)
released on January 26, 1970
(By Paul Simon, Art Garfunkel & Chachawarn Chingchai 4.48 )
*******************
When you’ re weary, feeling small,
ยามเมื่อลูกอ่อนล้าและรู้สึกว่าตัวเองต้อยต่ำ
When tears are in your eyes,
ยามเมื่อน้ำตาเอ่อล้นดวงตาคู่งามของลูก
I will dry them all;
พ่อคนนี้แหละที่จะเป็นคนเช็ดน้ำตาให้ลูกเอง
I’m on your side. when times get rough
And friends just can’ t be found,
ยามที่ลูกได้รับความลำบากเดือดร้อนใจ
และเหลียวมองหาไม่เจอเพื่อนรักของลูกแม้แต่คนเดียว
พ่อนี่แหละที่จะยืนอยู่เคียงข้างให้กำลังใจลูก
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
พ่อจะทอดกายของพ่อลงทำให้เป็นสะพาน
ให้ลูกของพ่อได้เดินข้ามสายน้ำแห่งความทุกข์ทรมาน
(Like a bridge over troubled water
I will lay me down.)
When you’re down and out,
ยามเมื่อลูกของพ่อรู้สึกเศร้าและสิ้นหวัง
When you’re on the street,
ในขณะที่ลูกต้องเดินโดดเดี่ยวเดียวดายบนท้องถนน
When evening falls so hard
และความมืดก็กำลังทำให้ลูกมองไม่เห็นอะไร
I will comfort you.
พ่อคนนี้แหละที่จะช่วยปลอบใจ
I’ll take your part.
จะยืนอยู่เคียงข้างทำให้ลูกมั่นใจและหายเหงา
When darkness comes
ยามเมื่อชีวิตของลูกมืดมน
And pains is all around,
และมีแต่ความทุกข์ทรมานแสนสาหัส
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
พ่อจะทอดกายของพ่อลงทำให้เป็นสะพาน
ให้ลูกของพ่อได้เดินข้ามสายน้ำแห่งความทุกข์ทรมาน
(Like a bridge over troubled water
I will lay me down.)
Sail on silvergirl,
Sail on by.
สู้ต่อไปเถิดนะ แก้วตาดวงใจของพ่อเอ๋ย
Your time has come to shine.
เวลาแห่งความสุขของลูกมันใกล้จะมาถึงแล้ว
All your dreams are on their way.
See how they shine.
ดูให้ดีซิลูก ความฝันอันสูงสุดของลูกใกล้จะเป็นจริงแล้ว
If you need a friend
ถ้าลูกต้องการหามิตรแท้สักคนบนโลกที่น่ากลัวใบนี้
I’m sailing right behind.
พ่อของลูกคนนี้แหละที่จะคอยเป็นกัปตันคัดท้ายให้ลูกเอง
Like a bridge over troubled water
และทำตนให้เป็นสะพาน
ให้ลูกของพ่อได้เดินข้ามสายน้ำแห่งความทุกข์ทรมาน
I will ease your mind.
พ่อจะคอยขจัดมลทินแห่งความเศร้า
ทำให้ลูกของพ่อมีแต่ความเกษมเปรมปรีดิ์ทุกเมื่อเชื่อวัน
(Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.)
****************